警戒性声明

本报告基于管理层目前对石油、化工和其他能源相关行业的预期、估计和预测,对雪佛龙的业务进行前瞻性陈述。词或短语,如“预期”,“期望”,“打算”,“计划”,“目标”,“预测”,“项目”,“相信”“寻求”,“时间表”,“估计”,“位置”,“追求”,“可能”“可能”“应该”“将”“预算”,“前景”,“趋势”,“指导”,“专注”“,”“正轨”,“计划”,“目标”“目标”“策略”,“机会”,“将”“潜在”和类似的表达式是用来识别这些前瞻性陈述。这些报表并不是未来业绩的保证,还会受到一定的风险、不确定性和其他因素的影响,其中许多因素超出了公司的控制范围,难以预测。因此,实际的结果和结果可能与这些前瞻性陈述中所表达或预测的有实质性的不同。读者不应过分依赖这些前瞻性的陈述,这些陈述只谈到本新闻稿的日期。除非法律要求,雪佛龙没有义务公开更新任何前瞻性声明,无论是由于新的信息,未来的事件或其他原因。

这些可能导致实际结果与前瞻性陈述有重大差异的重要因素包括:不断变化的原油和天然气价格和需求的产品;原油生产配额或其他可能由石油出口国组织和其他生产国的罚款等行为;公共健康危机,如流行疾病(包括冠状病毒(COVID-19))和流行,以及任何相关政府的政策和行动;改变在该公司运营的各个国家的经济,监管和政治环境;一般国内和国际经济和政治条件;改变炼油,销售和化工产品毛利;该公司实现预期的节约成本,减少开支和提高效率与企业转型计划相关的能力;竞争对手或监管行动;的勘探费用定时;原油提油的定时; the competitiveness of alternate-energy sources or product substitutes; technological developments; the results of operations and financial condition of the company's suppliers, vendors, partners and equity affiliates, particularly during extended periods of low prices for crude oil and natural gas during the COVID-19 pandemic; the inability or failure of the company's joint-venture partners to fund their share of operations and development activities; the potential failure to achieve expected net production from existing and future crude oil and natural gas development projects; potential delays in the development, construction or start-up of planned projects; the potential disruption or interruption of the company's operations due to war, accidents, political events, civil unrest, severe weather, cyber threats, terrorist acts, or other natural or human causes beyond the company's control; the potential liability for remedial actions or assessments under existing or future environmental regulations and litigation; significant operational, investment or product changes required by existing or future environmental statutes and regulations, including international agreements and national or regional legislation and regulatory measures to limit or reduce greenhouse gas emissions; the potential liability resulting from pending or future litigation; the company's future acquisitions or dispositions of assets or shares or the delay or failure of such transactions to close based on required closing conditions; the potential for gains and losses from asset dispositions or impairments; government-mandated sales, divestitures, recapitalizations, industry-specific taxes, tariffs, sanctions, changes in fiscal terms or restrictions on scope of company operations; foreign currency movements compared with the U.S. dollar; material reductions in corporate liquidity and access to debt markets; the receipt of required Board authorizations to pay future dividends; the effects of changed accounting rules under generally accepted accounting principles promulgated by rule-setting bodies; the company's ability to identify and mitigate the risks and hazards inherent in operating in the global energy industry; and the factors set forth under the heading “Risk Factors” on pages 18 through 21 of the company's 2019 Annual Report on Form 10-K and in subsequent filings with the U.S. Securities and Exchange Commission. Other unpredictable or unknown factors not discussed in this news release could also have material adverse effects on forward-looking statements.

在本演示中,“雪佛龙”以及“公司”、“公司”、“我们的”、“我们的”、“我们的”和“它的”等术语可能是指雪佛龙公司、其合并后的一个或多个子公司,或作为一个整体来看所有这些子公司。betwayapp下载所有这些术语仅为方便而使用,并不打算作为任何单独的公司的精确描述,每个公司管理自己的事务。

此演示文稿是为了结合第一季度2020成绩单张贴在读chevron.com标题为“投资者”、“事件和演示”。